someone that can write spanish please help?

i need this put into English for me its spanish

servicios coordinados de salud publica en estado de durango
jurisdiccion sanitaria no 3
programa de vacunacion antipoliomelitica a pomlacion menonita de 5 a 59 anos

thank for your help and no i know its nothing bad so please don’t delate this again.

Hola, esta un poco confuso, pero aca te traduje las palabras, y aunque suene medio raro en Ingles, aca te va:

Coordinated Services of Public Health in the State of Durango.
Sanitary Jurisdiction Number #3
Vaccination Program from 5 to 59 years old.

No supe como decir esto: antipoliomelitica, pomlacion, y menonita.

This entry was posted in salud. Bookmark the permalink.

2 Responses to someone that can write spanish please help?

  1. Rekka says:

    Hola, esta un poco confuso, pero aca te traduje las palabras, y aunque suene medio raro en Ingles, aca te va:

    Coordinated Services of Public Health in the State of Durango.
    Sanitary Jurisdiction Number #3
    Vaccination Program from 5 to 59 years old.

    No supe como decir esto: antipoliomelitica, pomlacion, y menonita.
    References :
    WordReference.com

  2. viajero frecuente says:

    Rekka gave you the two first answers right.

    The third one is

    anti-poliomyelitis vaccination program for Menonita population between 5 and 59 years old.

    Menonitas is a group of people who came from Germany (I think) to live in Mexico in Chihuahua and Durango.
    References :