Did I write my spanish homework correctly?
31.October, 2009
El desayuno es muy importante. Yo bebo el jugo de naranja. Es el mi bebida favorita. Yo bebo el cereal casi cada día. Me gusta el cereal mucho. A veces yo como los panqueques y el pan tostado. En el desayuno, yo como las fresas a menudo. Me encanta las fresas. Las frutas son delicioso. No bebo ni la leche ni el café. No me gustan nada ni la leche ni el café. Qué asco!
Típicamente en el almuerzo, yo como las comidas diferentes seminal. Yo hago tener favoritas por supuesto. Macarrones con queso es el plato principal favorito en el almuerzo. Las zanahorias son mi verdura favorita. Son buenos para mantener la salud. Creo qué las zanahorias consolidan los ojos. La sal es mi condimento favorito obviomente. Bebo el jugo de manzana en el almuerzo. Mi postre favorito por mediodía es una galleta. Prefiero más de uno, pero yo debo comer sólo uno.
Generalmente en la cena, yo como con mi familia. Mi madre gusta comer en la casa. Mi padre gusta comer en los resturantes. En los resturantes, la sopa es mi aperitivo favorito. Yo como el pan con mi cena a menudo. Mi favorito es el pancecillo. Mi condimento favorito es la mantequilla. Es bueno encima de los pancellios. Me gusta beber la limonada en la cena. Para mi plato principal, yo prefiero las enchiladas. Yo como verduras con mi comida porque las verduras son muy bueno para mantener la salud. Yo prefiero el elote y los guisantes. Para mi postre, yo como el helado a menudo. No debo comer el helado porque el helado es malo para mantener la salud pero el helado es muy sabroso.
I have made some changes in your homework and then listed the errors I have detected in your writing. Please don’t be overwhelmed with my corrections. I have a tendency to be too meticulous when correcting, so you can decide to concentrate on some and discard other comments.
El desayuno es muy importante. Primero, tomo jugo de naranja. Es mi bebida favorita. Como cereal casi a diario. Me gusta mucho el cereal. A veces, como panques y pan tostado. También, a menudo como fresas en el desayuno. Me encantan las fresas. Las frutas son deliciosas. Sin embargo, no bebo ni leche ni café. No me gustan. ¡Qué asco!
Típicamente, en el almuerzo como comidas diferentes. Tengo mis favoritas por supuesto; macarrones con queso es mi platillo principal favorito en el almuerzo. Las zanahorias son mis verduras favoritas. Son buenos y me mantienen saludable. Creo qué las zanahorias ayudan a la vista. De beber, me gusta el jugo de manzana en el almuerzo. Mi postre favorito a mediodía es una galleta. Prefiero más de una, pero debo comer sólo una.
Generalmente en la cena, como con mi familia. Mi madre le gusta comer en casa, pero a mi padre le gusta comer en los restaurantes. En los restaurantes, la sopa es mi aperitivo favorito. A menudo, como pan con mi cena. Mi pan favorito es el panecillo con mantequilla. La mantequilla es buena encima de los panecillos. Además, me gusta beber limonada en la cena. Para mi plato principal, prefiero las enchiladas. Como verduras con mi comida porque las verduras son muy buenas para la salud; prefiero el elote y los guisantes. De postre, como helado a menudo. No debo comer mucho helado porque es malo para la salud, pero es muy sabroso.
Errors
1. Overuse of “yo”. The subject is usually dropped in Spanish, so instead of “yo bebo” you can say “bebo” and it is understood that you are talking about yourself.
2. Overuse of the articles “el, la, los, las”. Just as in English, when you state “the juice” you usually know which juice you are referring to. If you are talking about any juice you omit “the”.
3.Repetition of words. Try synonyms.
4.Use connectors to make your story flow smoothly. E.g. además, también, generalmente, primero, segundo, finalmente, etc.
5.Butter is not a condiment.
6. “Bebo” means drink. You don’t drink your cereal; you eat it, “como”
7. Noun/Adjective agreement. In Spanish the adjectives is plural if the noun is plural. So, the correct sentence is “Las zanahorias son mis verduras favoritas” instead of “Las zanahorias son mi verdura favorita.”
8. spelling mistakes, such as “panqueques, resturantes.” This can easily be avoided if you change the language in Word to Spanish and then proceed to correct the spelling and grammar mistakes that are delineated.
http://www.bibliotecapleyades.net/salud/esp_salud33e.htm
No. The majority of vaccines contain ingredients from animals, humans, or both.
There are no special "ethical" vaccines.
Can Someone Please Check And Correct My Spanish, PLEASE 3?
26.October, 2009
¿Por qué es que las garantías para los defectos del GM se están poniendo en las partes posterioras de los mecánicos? ¿Por qué no los ingenieros o la planta de fabricación trabajadores o el CEO? ¡Toyota paga a sus mecánicos la misma tarifa, garantía o no! ¡En el GM, se espera que calculen hacia fuera los defectos para libre!
No pienso que la gente realiza que los técnicos auto no consiguen $70 o $100 pagados por hora. Eso es lo que carga el distribuidor. Los técnicos medios son pagados entre $20 y $24 por tarifa plana de la hora. Fuera de esto deben proveer sus propias herramientas, cajas y guantes. Los distribuidores deben proveer estos guantes, como esto es una edición de salud y de seguridad.
Ahora lo hace mi hijo hizo más dinero en Tim Horton a tiempo completo en el verano cuando él estaba en High School secundaria que él. Dicen que la única manera de hacer una vida decente en esto está a propia tu propia tienda. ¿Realmente, quién puede permitirse todo el equipo nuevo necesitado para todos los módulos de la computadora?
Espero verdad que consiguiendo la palabra hacia fuera, las cosas cambien. Es hora para un cambio, especialmente con los períodos de la garantía en los vehículos que consiguen más de largo y más de largo. ¡Estos individuos van a morir de hambre! Quizás todos los mecánicos deben ser pagados rápidamente por hora - tarifa no plana.
Here’s The Original In ENGLISH:
Why is it that the warranties for the defects from GM are being put on the backs of the mechanics? Why not the engineers or assembly line workers or the CEO? Toyota pays their mechanics the same rate, warranty or not! At GM, they are expected to figure out defects for free!
I don’t think people realize that auto technicians don’t get paid $70 or $100 per hour. That is what the dealer charges. The average technicians are paid between $20 and $24 per hour flat rate. Out of this they must supply their own tools, boxes and gloves. The dealers should be supplying these gloves, as this is a health and safety issue.
My son made more money at Tim Horton’s full-time in the summer when he was in high school than he does now. They say the only way to make a decent living at this is to own your own shop. Really, who can afford all the new equipment needed for all the computer modules?
I truly hope that by getting the word out, things change. It is time for a change, especially with the warranty periods on vehicles getting longer and longer. These guys are going to starve! Perhaps all mechanics should be paid by the hour - not flat rate.
¿Por qué es que las garantías por los defectos de GM son cargadas a las espaldas de los mecánicos? ¿Por qué no en la de los ingenieros o en la de los trabajadores en la planta de fabricación o el CEO? ¡Toyota paga a sus mecánicos la misma tarifa, garantía o no! En GM se espera que los defectos sean resueltos gratis.
No créo que la gente sepa que los técnicos no son pagados $70 o $100 por hora. Eso es lo que carga el distribuidor. El promedio de los técnicos son pagados entre $20 y $24 por hora en tarifa plana. Fuera de esto, deben proveer sus propias herramientas, cajas y guantes. Los distribuidores deberían suministrar dichos guantes, por ser un asunto de salud y de seguridad.
Mi hijo ganaba más dinero a tiempo completo en Tim Horton, durante el verano cuando estaba en la escuela secundaria que lo que gana hoy. Dicen que la única forma de vivir decentemente en este oficio es abriendo tu propio taller. ¿Realmente, quíen puede permitirse pagar todo el equipo necesario para todos los módulos de la computadora?
Espero realmente que transmitiendo el mensaje al exterior, las cosas cambien. Es hora de un cambio, especialmente con los períodos de garantía en los vehículos que se hacen cada vez más largos. ¡Esta gente va a morir de hambre! Quizás todos los mecánicos deberían ser pagados por hora - no tarifa plana.
How do you say cheers! in Arabic?
25.October, 2009
Like when you are at a bar and you wanna say cheers! or Salud! I wanna know how to say it in Arabic.
Arabic : "Fisehatak" (’to your health’)
Egypt : "Fee sihetak", "Bisochtak"
Marokko : "Saha wa’afiab"
United Arab Emirates : "Shucram"
How do you say cheers! in Arabic?
25.October, 2009
Like when you are at a bar and you wanna say cheers! or Salud! I wanna know how to say it in Arabic.
Arabic : "Fisehatak" (’to your health’)
Egypt : "Fee sihetak", "Bisochtak"
Marokko : "Saha wa’afiab"
United Arab Emirates : "Shucram"
How Do You Get A Red Wine Stain Out of Your New NB Sneakers?
23.October, 2009
Maybe I should just give up the new workout regime…..
Salud everyone and happy pre-Summer
give up the workout regime
What do you think of these names?
21.October, 2009
Colin Feral Katz? Or Black Ann Whitesell? Or Iman Albine Oman? Or Bleu Chez Salud? Or Fading Teu Greyson? Or Yule Diane Rotterdam? Or Rhodes Collier?
verrrry interesting///////////////
Would somebody help me translate this to english,please?
18.October, 2009
What does
"Que pasol? Hola,que tal? Que tenga un bien dia! Que le vaya bien!salud!
mean in english?
How are things? Hello, how are you? Have a good day! Hope things go well for you! Cheers!
Would somebody help me translate this to english,please?
18.October, 2009
What does
"Que pasol? Hola,que tal? Que tenga un bien dia! Que le vaya bien!salud!
mean in english?
How are things? Hello, how are you? Have a good day! Hope things go well for you! Cheers!
How would people charge their glasses in Britain in the Great War?
12.October, 2009
Would it be with a ‘cheers’, ‘chin-chin’, ’salud’, ‘health’, ‘oozy wawa’?
Anyone know?
They would do it just as you have listed there. Most people would at sometime use any of these. Salud was not in vague in Britain then as was not oozy wawa.